sql >> Database teknologi >  >> RDS >> Oracle

Understøttelse af flere sprog i 11i/R12

Introduktion til NLS/MLS


NLS :Nationalsprog supp ort. At kunne køre en applikation på 1 sprog. Dette sprog kan være et hvilket som helst understøttet sprog.
Det betyder dybest set muligheden for at køre en Applications-instans på et hvilket som helst af de understøttede sprog (bortset fra amerikansk engelsk), inklusive visse regions-/områdespecifikke numeriske og datoformater. Kun de kundevendte komponenter (dvs. brugergrænseflader, opslagstabeller, online dokumentation osv.) oversættes. Den underliggende logik forbliver den samme som for amerikansk engelsk.

MLS :Understøttelse af flere sprog . At kunne køre en applikation på mere end 1 sprog ad gangen.
Det betyder, at applikationen kan køres på mere end ét sprog på den samme Oracle Applications-instans.

Sådan fungerer Multi Language Support

I udgivelse 11i flyttede de oversættelige felter fra basistabellen til oversættelsestabellen (_TL). Så alle tabeller, der indeholder oversættelige strenge/felter, har en relateret oversættelsestabel (_TL-tabel).(Selvom den blev startet i udgave 11.0, var det kun FND, ICX og AK havde denne funktionalitet. Det havde de andre moduler ikke.)

For eksempel indeholdt orakeltabellen FND_CONCURRENT_PROGRAMS IKKE længere følgende kolonner


USER_CONCURRENT_PROGRAM_NAME NOT NULL VARCHAR2(240)
DESCRIPTION VARCHAR2(240)


I stedet blev disse kolonner flyttet til tabellen FND_CONCURRENT_PROGRAMS_TL.

Så _TL-tabellen indeholder en post for hvert sprog, dvs. den oversatte streng for hvert sprog. Også "_VL" orakelvisning er blevet introduceret til "_TL" tabellen, som gør det muligt at vælge data baseret på sessionssproget uden at risikere at returnere flere rækker end forventet. Så visning FND_CONCURRENT_PROGRAMS_VL vil returnere rækker i henhold til sessionens sprogindstillinger.

Der er blevet introduceret en række profilmuligheder, som fremtvinger en "ALTER SESSION", indstiller det angivne sprog, numeriske tegn og datoformat osv. kun for den aktuelle bruger.

Når en bruger logger på, er profilindstillingerne, der vil påvirke NLS-egenskaberne for hans session,

ICX_DATE_FORMAT_MASK
ICX_DATE_LANGUAGE
ICX_LANGUAGE
ICX_NLS_SORT
ICX_NUMERIC_CHARACTERS
ICX_TERRITORY

Så det, der sker, når du logger på, er, at profilindstillingerne bliver læst, og den tilsvarende NLS-variabel indstilles ved hjælp af en 'alter session'-kommando.
Alle oversættelige filer ligger i en undermappe, som har sprogkoden inkorporeret i navnet (f.eks. $AP_TOP/rapporter/EL, $GL_TOP/forms/F osv.) .
Formularer, rapporter, meddelelser og seedede data oversættes

FND_LANGUAGES tabel viser, hvilke sprog der er installeret, og hvilket er basissproget, og hvilke der er ikke-basissprog (Installerede sprog)

SQL> select NLS_LANGUAGE from FND_LANGUAGES where INSTALLED_FLAG in ('B','I');

Sådan tilføjer du sprog

Oversættelsessynkroniseringspatch-funktionen giver dig en hurtig måde at synkronisere dine eksisterende oversættelser med de amerikanske engelske filversioner på din Applications-instans. Ved kun at anvende én patch for hvert sprog, vil du være i stand til at bringe dine oversættelser op på dit nuværende Applications patch-niveau. Du kan også vælge at få de seneste oversættelser for at opdatere dine oversættelser.
Det grundlæggende koncept involverer at forberede en enkelt manifestfil til din Applications-instans. Dette manifest afspejler sprogsoftwareindholdet for alle de aktive sprog på dit nuværende applikationssystem. Manifestet vil blive brugt til at generere tilpassede patches til dit system.
Denne funktion reducerer installationstiden og kompleksiteten for synkronisering af sproginstallationer. Det giver dig også en enkel måde at opdatere dine eksisterende oversættelser på.

Trin før installation

Forudsætningsrettelser
a.Hvis du ikke er på AD minipakke I (11i.AD.I.2) eller nyere, skal du anvende den seneste
AD minipakke fra OracleMetaLink. AD-patch-niveaurapport genereres af følgende kommando:
sqlplus /
b.Anvend opdatering 5837664. Denne opdatering leverer det seneste værktøj til generering af manifestfil som nævnt i afsnit 3. Det seneste værktøj vil generere en enkelt manifestfil med alle de aktive sprog i en instans. Download denne opdatering og gennemse dens readme for at få instruktioner til at anvende den.

Understøttelse af tegnsæt
Databasens tegnsæt skal understøtte det nye sprog. Hvis databasen ikke er i et tegnsæt, der understøtter det nye sprog, skal både databasetegnsættet og tegnsættet i APPL_TOP konverteres.

SQL> select value from nls_database_parameters where parameter='NLS_CHARACTERSET';

Tjek plads i APPL_TOP
Det kræver ca. 5 GB for hvert nyt sprog. Så tjek den ledige plads i $APPL_TOP
$ cd $APPL_TOP
$ df –k .

Installationstrin

(1)Skift sprogkonfiguration
Brug OAM License Manager til at aktivere et eller flere nye sprog.

(2) Vedligehold flersprogede tabeller

Hvad det gør:Det vil gøre følgende:
• Opret en post med SOURCE_LANG ='US' for hvert af de sprog, der ikke har en post i _TL-tabellen.
• Opdater alle poster, hvor SOURCE_LANG LANGUAGE, som standard for de oversættelige felter til den værdi, der findes under SOURCE_LANG
Trin :Fra AD Administration hovedmenuen, vælg menuen Maintain Applications Database Objects, og vælg opgaven "Vedligehold de flersprogede tabeller" som beskrevet nedenfor :
1. Kør adadmin
2. Vælg mulighed 2 (Menuen Maintain Applications Database Objects)
3. Vælg mulighed 6 (vedligehold flersprogede tabeller)

(3) Vedligehold Snapshot-oplysninger

(4) Generer og upload manifestet af kundespecifikke filer
Log på din applikations administrationsknude som APPLMGR-bruger og kilde APPL_TOP-miljøfilen. Brug manifestgenereringsværktøjet til at generere kundespecifik manifestfil ved at udføre følgende kommando:

perl $AD_TOP/bin/adgennls.pl

Manifestet, der genereres fra værktøjet, er i formatet:

$APPL_TOP/admin/$TWO_TASK/out/adgennls.txt

Manifestet indeholder alle dine aktive sprog. Du behøver ikke at køre værktøjet for hvert enkelt sprog.
Når manifestet er genereret, kan du gå til http://updates.oracle.com/TransSync (brug dit OracleMetaLink brugernavn og adgangskode).
Følg instruktionerne på skærmen for at uploade manifestfilen. En oversættelsessynkroniseringspatch vil blive genereret specifikt baseret på dit manifest for hvert af dine aktive sprog. Patchen vil synkronisere sprogfilversionerne og amerikansk engelske filversioner i din Applications-instans. Hvis du vælger muligheden for at få de seneste oversættelser, vil patchen også bringe dine oversættelser ajourført.

Hvis dine nuværende oversættelser allerede er opdaterede og synkroniserede med dine amerikanske engelske filversioner, vil du blive underrettet via e-mail om, at der ikke er behov for at anvende Oversættelsessynkroniseringspatch.

(5) Anvendelse af oversættelsessynkroniseringspatch

Når den kundespecifikke Oversættelsessynkroniserings-patch er klar, vil du modtage en e-mail med angivelse af tilgængeligheden. Du kan derefter downloade patchen fra OracleMetaLink. Følg instruktionerne i README-filen for at anvende programrettelsen.
En flettet oversættelses-patch kan blive genereret, hvis fulde oversættelser ikke er tilgængelige.
Du kan flette oversættelsessynkroniseringspatches på flere sprog og anvende den enkelte flettede patch til din system. Se Oracle Applications Patching Procedures guide for information om fletning af NLS patches.

Trin efter installation

(1) Kør Autoconfig

(2) Kompiler og generer fra adadmin

(3) Kompiler flexfield-dataene


$ cd $OA_HTML/cabo/images/cache
$ cd
$ rm *.gif *.imx

Genstart Apache-tjenesten på HTTP-servernoden for at opdateringerne træder i kraft.

Læs følgende links for mere information om ansøgning

Adpatch
AD Utilities(admin, adrelink, adident, ADMRGPCH)
Fejlfinding Adpatch mislykkedes job
Apache i 11i/R12
Gæstebrugers adgangskode
Vigtige Oracle Forms Architecture-funktioner i R12
Oracle Concurrent Manager og typer
Sådan kører du Autoconfig i Oracle-apps R12


  1. Sådan omdøbes en MySQL-database

  2. 11 SQL Server-indeks for bedste praksis for forbedret justering af ydeevne

  3. Zip ved hjælp af Oracle Stored Procedure

  4. ORA-00907:manglende højre parentes